2007年2月25日,滴水成冰、白雪皚皚的北歐名城斯德哥爾摩,迎來了東方文化的使者――中國浙江民樂團。這是規(guī)模龐大和極具專業(yè)水準的中國民族樂團第一次在瑞典首都亮相。這也是該團2007年春節(jié)品牌“中國新年音樂會”赴歐巡演的第11場演出。
東方音樂在諾貝爾獎故鄉(xiāng)奏響
矗立在斯德哥爾摩繁華地帶市立廣場邊的藍色音樂大廳,正門前碩大的立柱和卡爾?米勒斯的群雕“俄爾浦斯之泉”透出一股濃濃的藝術(shù)氣息。每年12月10日的諾貝爾獎頒獎典禮就在這里舉行。
當?shù)貢r間周日下午3點,浙江民樂團“中國新年音樂會”就在這個舉世矚目的藍色大廳拉開了帷幕。隨著一曲歡快熱鬧、洋溢著濃郁昆曲韻味的《將軍得勝令》奏響,中國式的新年喜慶味在這座擁有1300座位、四層包廂的豪華音樂廳里優(yōu)美地彌漫開來。
隨后,《江南好》、《水鄉(xiāng)小唱》、《西湖夢尋》以及流傳甚廣的江南絲竹名曲《三六》等動聽音符依次奏響。也許上半場演奏的曲目顯得舒緩、寫意,觀眾還能很紳士地聆聽,而到了笛子獨奏《鷓鴣飛》時,觀眾就多顯陶醉狀了。該曲經(jīng)著名笛子演奏家蔣國基演繹,尾部笛音轉(zhuǎn)低八度打疊,猶如鷓鴣飛入云天,漸行漸遠卻余音繚繞。中場休息時,觀眾蜂擁購買中國民樂的音像制品。
下半場極具特色的“彩蝶女樂”絲弦五重奏《躍龍》,侯彥秋雙管葫蘆絲獨奏浙江《田歌》,余紅梅領銜、取材于越劇唱腔的二胡協(xié)奏《穆桂英》等,引起了北歐觀眾極大的興趣,臺上臺下的互動漸入佳境。而鼓聲激越、熱情奔涌的《龍騰虎躍》仿佛傳遞了一個正在崛起的東方文明古國友好、和諧、同樂的心聲,鼓手宋珊瑚的激情表演贏得了觀眾多次掌聲與喝彩。當終場曲《拉德斯基進行曲》奏響時,全場觀眾擊掌和樂,氣氛熱烈,經(jīng)久不息。全體演奏員謝了三次幕,觀眾還是不肯離去。
似乎北歐人比西歐人更率真熱情,場內(nèi)場外從不掩飾自己對東方藝術(shù)的好奇和熱愛。有觀眾說,這是一個高水平、高規(guī)格、大氣勢的演出。“我們是第一次聽這樣的中國音樂會,但絕不是最后一次。”喜歡收集中國樂器的瑞典高校學者雷澤克斯先生圍著樂手夏揚請教中國笙,他說今天才真正欣賞到了迷人的中國民樂。
樂團指揮林友聲,演奏家蔣國基、余紅梅、侯彥秋等激動地說,生平第一次到北歐著名的音樂廳來展示中國民樂,受到如此熱烈的歡迎,很欣慰!史染朱、陳佳、杜竹松、王天明等則表示,這樣的場面讓我們的民族自豪感油然而生。
中國駐瑞典大使呂鳳鼎祝賀演出成功,他感謝浙江民樂團讓異國觀眾領略了中國民樂的獨特魅力和中國文化的博大精深。
來自童話王國丹麥的喝彩
此前,浙江民族樂團的足跡踏上了美麗、淳樸的丹麥哥本哈根,一股激發(fā)安徒生創(chuàng)作世界著名童話的氛圍和景觀撲面而來。中國傳統(tǒng)佳節(jié)的大年初一夜晚,中國新春民族音樂會在哥本哈根音樂廳上演。
丹麥王儲妃瑪麗、外交大臣默勒、總檢察長弗德、副總參謀長克拉格隆德、丹麥通訊社社長索恩森,各國駐丹麥使領館官員,以及部分中資機構(gòu)和留學生代表出席觀看。中場休息時,王儲妃瑪麗會見了中國駐丹麥大使館大使謝杭生和演出團團長金庚初。她高興地說,中國民族樂器能演奏出如此美妙的音樂,令人賞心悅目,她尤其欣賞中國熱烈歡快的鼓樂。
當浙江民族樂團的國家一級演奏家許奕用二胡與丹麥皇家禮賓司司長、前駐中國大使白慕申的薩克斯管共同奏響中國名曲《二泉映月》時,全場熱烈喝彩,演出進入高潮。丹麥著名音樂家拉斯?漢尼拔評價說:這樣的音樂會是丹麥多年來從未見過的高水平演出。
中國駐丹麥大使謝杭生對浙江民樂團表示了由衷的感謝。他說,近年來外國人對中國的興趣日益濃厚,民族藝術(shù)在國際交流中具有特殊的意義和作用,浙江民樂團優(yōu)美的音樂架起了沒有語言障礙的溝通橋梁。在中國駐丹麥大使館舉行的招待酒會上,各使領館人士紛紛祝賀演出成功,這場音樂會具有純正而濃郁的中國民族特色,使他們對中國、對中國浙江很向往。
荷蘭、德國“聽到了春之聲”
2月11日,荷蘭阿姆斯特丹縱橫交錯的運河邊“中國新年音樂會”的醒目廣告隨處可見。當?shù)貢r間晚上8點,浙江民樂團歐洲巡演的首場演出在此準時開演。
常與梵高、倫勃朗、高更、畢加索等大師“跨時空對話”的荷蘭人是講究而挑剔的。與達姆廣場相望、屋頂上以金色豎琴為標記、享有古典音樂殿堂之稱的大音樂廳,音響效果極佳,號稱是世界第三。世界上所有著名樂團都以到此演出為榮。去年大年初一,浙江民樂團曾登上過阿姆斯特丹大音樂廳的舞臺。
時隔一年,還是這個音樂殿堂,還是來自中國浙江的樂團,演奏的已是全然不同的曲目。以浙江音樂為主,更突出了浙江省列入聯(lián)合國和中國“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護名錄”的音樂(如昆曲、越劇、江南絲竹、田歌等),形成了富有江南情韻、更具藝術(shù)張力的曲目組合,1000多座的觀眾席幾乎爆滿,有不少就是去年的老觀眾。演出過程中,觀眾幾次起立鼓掌喝彩。最后,蔣國基“巨笛”演奏的名曲《茉莉花》,侯彥秋灑脫明亮的嗩吶獨奏《打棗》等返場曲目,贏得了觀眾長達10多分鐘的掌聲。
觀眾克里斯汀興奮地說:我聽到了中國民樂的斯特勞斯!在音樂里,我們看到了明媚秀麗的水鄉(xiāng)景色和江南少女的青春靚麗。記者驚異于異國觀眾對中國民樂的理解,回答是:音樂無國界,人類的情感是相通的。
東方音樂在諾貝爾獎故鄉(xiāng)奏響
矗立在斯德哥爾摩繁華地帶市立廣場邊的藍色音樂大廳,正門前碩大的立柱和卡爾?米勒斯的群雕“俄爾浦斯之泉”透出一股濃濃的藝術(shù)氣息。每年12月10日的諾貝爾獎頒獎典禮就在這里舉行。
當?shù)貢r間周日下午3點,浙江民樂團“中國新年音樂會”就在這個舉世矚目的藍色大廳拉開了帷幕。隨著一曲歡快熱鬧、洋溢著濃郁昆曲韻味的《將軍得勝令》奏響,中國式的新年喜慶味在這座擁有1300座位、四層包廂的豪華音樂廳里優(yōu)美地彌漫開來。
隨后,《江南好》、《水鄉(xiāng)小唱》、《西湖夢尋》以及流傳甚廣的江南絲竹名曲《三六》等動聽音符依次奏響。也許上半場演奏的曲目顯得舒緩、寫意,觀眾還能很紳士地聆聽,而到了笛子獨奏《鷓鴣飛》時,觀眾就多顯陶醉狀了。該曲經(jīng)著名笛子演奏家蔣國基演繹,尾部笛音轉(zhuǎn)低八度打疊,猶如鷓鴣飛入云天,漸行漸遠卻余音繚繞。中場休息時,觀眾蜂擁購買中國民樂的音像制品。
下半場極具特色的“彩蝶女樂”絲弦五重奏《躍龍》,侯彥秋雙管葫蘆絲獨奏浙江《田歌》,余紅梅領銜、取材于越劇唱腔的二胡協(xié)奏《穆桂英》等,引起了北歐觀眾極大的興趣,臺上臺下的互動漸入佳境。而鼓聲激越、熱情奔涌的《龍騰虎躍》仿佛傳遞了一個正在崛起的東方文明古國友好、和諧、同樂的心聲,鼓手宋珊瑚的激情表演贏得了觀眾多次掌聲與喝彩。當終場曲《拉德斯基進行曲》奏響時,全場觀眾擊掌和樂,氣氛熱烈,經(jīng)久不息。全體演奏員謝了三次幕,觀眾還是不肯離去。
似乎北歐人比西歐人更率真熱情,場內(nèi)場外從不掩飾自己對東方藝術(shù)的好奇和熱愛。有觀眾說,這是一個高水平、高規(guī)格、大氣勢的演出。“我們是第一次聽這樣的中國音樂會,但絕不是最后一次。”喜歡收集中國樂器的瑞典高校學者雷澤克斯先生圍著樂手夏揚請教中國笙,他說今天才真正欣賞到了迷人的中國民樂。
樂團指揮林友聲,演奏家蔣國基、余紅梅、侯彥秋等激動地說,生平第一次到北歐著名的音樂廳來展示中國民樂,受到如此熱烈的歡迎,很欣慰!史染朱、陳佳、杜竹松、王天明等則表示,這樣的場面讓我們的民族自豪感油然而生。
中國駐瑞典大使呂鳳鼎祝賀演出成功,他感謝浙江民樂團讓異國觀眾領略了中國民樂的獨特魅力和中國文化的博大精深。
來自童話王國丹麥的喝彩
此前,浙江民族樂團的足跡踏上了美麗、淳樸的丹麥哥本哈根,一股激發(fā)安徒生創(chuàng)作世界著名童話的氛圍和景觀撲面而來。中國傳統(tǒng)佳節(jié)的大年初一夜晚,中國新春民族音樂會在哥本哈根音樂廳上演。
丹麥王儲妃瑪麗、外交大臣默勒、總檢察長弗德、副總參謀長克拉格隆德、丹麥通訊社社長索恩森,各國駐丹麥使領館官員,以及部分中資機構(gòu)和留學生代表出席觀看。中場休息時,王儲妃瑪麗會見了中國駐丹麥大使館大使謝杭生和演出團團長金庚初。她高興地說,中國民族樂器能演奏出如此美妙的音樂,令人賞心悅目,她尤其欣賞中國熱烈歡快的鼓樂。
當浙江民族樂團的國家一級演奏家許奕用二胡與丹麥皇家禮賓司司長、前駐中國大使白慕申的薩克斯管共同奏響中國名曲《二泉映月》時,全場熱烈喝彩,演出進入高潮。丹麥著名音樂家拉斯?漢尼拔評價說:這樣的音樂會是丹麥多年來從未見過的高水平演出。
中國駐丹麥大使謝杭生對浙江民樂團表示了由衷的感謝。他說,近年來外國人對中國的興趣日益濃厚,民族藝術(shù)在國際交流中具有特殊的意義和作用,浙江民樂團優(yōu)美的音樂架起了沒有語言障礙的溝通橋梁。在中國駐丹麥大使館舉行的招待酒會上,各使領館人士紛紛祝賀演出成功,這場音樂會具有純正而濃郁的中國民族特色,使他們對中國、對中國浙江很向往。
荷蘭、德國“聽到了春之聲”
2月11日,荷蘭阿姆斯特丹縱橫交錯的運河邊“中國新年音樂會”的醒目廣告隨處可見。當?shù)貢r間晚上8點,浙江民樂團歐洲巡演的首場演出在此準時開演。
常與梵高、倫勃朗、高更、畢加索等大師“跨時空對話”的荷蘭人是講究而挑剔的。與達姆廣場相望、屋頂上以金色豎琴為標記、享有古典音樂殿堂之稱的大音樂廳,音響效果極佳,號稱是世界第三。世界上所有著名樂團都以到此演出為榮。去年大年初一,浙江民樂團曾登上過阿姆斯特丹大音樂廳的舞臺。
時隔一年,還是這個音樂殿堂,還是來自中國浙江的樂團,演奏的已是全然不同的曲目。以浙江音樂為主,更突出了浙江省列入聯(lián)合國和中國“非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護名錄”的音樂(如昆曲、越劇、江南絲竹、田歌等),形成了富有江南情韻、更具藝術(shù)張力的曲目組合,1000多座的觀眾席幾乎爆滿,有不少就是去年的老觀眾。演出過程中,觀眾幾次起立鼓掌喝彩。最后,蔣國基“巨笛”演奏的名曲《茉莉花》,侯彥秋灑脫明亮的嗩吶獨奏《打棗》等返場曲目,贏得了觀眾長達10多分鐘的掌聲。
觀眾克里斯汀興奮地說:我聽到了中國民樂的斯特勞斯!在音樂里,我們看到了明媚秀麗的水鄉(xiāng)景色和江南少女的青春靚麗。記者驚異于異國觀眾對中國民樂的理解,回答是:音樂無國界,人類的情感是相通的。
著名指揮張國勇說,中華民族是極具包容性的民族,既能保留本民族的傳統(tǒng)和特色,又善于吸收一切外來優(yōu)秀文化為我所用,這次出訪演出就是按照現(xiàn)代西方演奏陣容排列組合,并用了部分西方配器。加上浙江這支年輕、有凝聚力和藝術(shù)實力的團隊,我們沒有理由不成功!
首場演出的成功喜悅和自信一路伴隨著大家。
之后,在德國的一周,從北部工業(yè)重鎮(zhèn)艾森的愛樂大廳到不來梅古樸溫馨的斯都爾鄉(xiāng)村俱樂部,再到漢諾威、漢堡的豪華音樂廳,浙江民樂團再次登臺的受歡迎程度均勝過去年,已擁有了一批跟著轉(zhuǎn)場的鐵桿“粉絲”。
不來梅市長博克呼普先生說,來自遙遠東方的音樂令我們著迷,沒有比音樂更適合作為人們友好交流的方式了。
北歐“花兒為什么這樣紅”
2月23日,瑞典維拉小城冰天雪地、寒風刺骨,音樂廳內(nèi)卻溫暖如春。觀眾對音樂的那種虔誠和尊重,沒有一點雜音,安靜得令人感動。每一曲罷,掌聲四起、熱烈而有節(jié)奏;最后曲終人不散,觀眾全體起立長時間鼓掌,久久不去。
一位母親捧著鮮花、帶著自己的兒子――凱斯和安東兩兄弟來請求演奏家馬琳演示二胡。更多的人則到后臺向演奏員們表示感謝,或圍著樂團工作人員表達希望樂團下次再來的心愿。馬琳感慨,異國觀眾這份自始至終的熱情和對中國藝術(shù)由衷的尊重、贊美,真的讓人很享受,所有的勞頓、辛苦付出都值了。
畢竟,北歐寒冷的氣候、以及對東方文化的不熟悉,使韋克舍、林雪平等小城的上座率不及歌德堡和斯德哥爾摩,更比不上浙江民樂團曾二度造訪的西歐等國。為何要來邊遠小城賠本演出而不僅僅是在可賺錢的大城市演?瑞典資深演出經(jīng)紀人布魯斯?托姆先生回答說,在瑞典、挪威等國不允許純粹以贏利為目的的演出。在瑞典做演出,政府有資助。資助的前提是,這個演出項目除了去大城市演出之外,還必須到邊遠小城鎮(zhèn)去演。這樣,政府會補貼演出的一半成本,如果只在大城市演出,這個項目就不會被批準。政府的目的是為了公平配置文化資源,使人人公平享有文化權(quán)益。
政府資助的力度有多大?托姆說,一般是演出成本的50%,有些項目的資助力度會更大些。托姆所在的音樂演出機構(gòu)在操辦浙江民族樂團的項目時也獲得了這樣的資助。
人們聽音樂的頻率有多高?一般民眾能否承受票價?多年在斯德哥爾摩生活、工作的豐樂平先生和俞燕平女士告訴記者,在瑞典,人們經(jīng)常參加各類藝術(shù)欣賞活動,政府對演出有補貼,也有平抑票價的措施,比如中國民樂這次演出的最高票價不能超過320克郎,這對于最低月薪2萬克郎左右的瑞典人來說實在不是負擔。
為何無論大小城市的觀眾素養(yǎng)都好得讓人驚異?隨行的奧地利電視制片人諾曼告訴我們,建設文明與和諧,是歐洲各個國家都在致力做的事。教育部門必須重視學生的藝術(shù)素質(zhì)教育。他認為,這不僅是錢的問題,這關系到一個民族的優(yōu)良風氣和社會文明進步。
他們的話,讓筆者聯(lián)想到了這一路來看到的所有大、小城鎮(zhèn),都有一流的音樂廳、完備的文化設施和收費低廉的兒童藝術(shù)教育學校,這一切的背后掩映著的是國家健全的公共文化服務保障機制和文化推廣的政策導向。
布魯斯?托姆笑說,很高興看到浙江民族樂團的演出受到北歐觀眾的認可和欣賞。尤其是宋珊瑚等人的“彩蝶女樂”組合,典型的東方風情加上現(xiàn)代氣息,很能激起觀眾的情緒。作為一個有市場經(jīng)驗的經(jīng)紀人,他認為,東方藝術(shù)進入西方市場值得探索。本次演出成功是個良好的開始,今后他將繼續(xù)實施中瑞文化交流與合作的長期計劃。
新春里,浙江民樂團在一路播撒中華民族文化的種子,收獲著鮮花、掌聲和贊美。正如出訪團團長金庚初除夕夜在德國漢堡對全體團員們的祝酒辭里說的,浙江民樂團員放棄傳統(tǒng)佳節(jié)與家人團圓的機會,輾轉(zhuǎn)歐洲,用民族音樂推動中外文化交流,開拓海外演出市場,努力打響中國民族文化品牌<
首場演出的成功喜悅和自信一路伴隨著大家。
之后,在德國的一周,從北部工業(yè)重鎮(zhèn)艾森的愛樂大廳到不來梅古樸溫馨的斯都爾鄉(xiāng)村俱樂部,再到漢諾威、漢堡的豪華音樂廳,浙江民樂團再次登臺的受歡迎程度均勝過去年,已擁有了一批跟著轉(zhuǎn)場的鐵桿“粉絲”。
不來梅市長博克呼普先生說,來自遙遠東方的音樂令我們著迷,沒有比音樂更適合作為人們友好交流的方式了。
北歐“花兒為什么這樣紅”
2月23日,瑞典維拉小城冰天雪地、寒風刺骨,音樂廳內(nèi)卻溫暖如春。觀眾對音樂的那種虔誠和尊重,沒有一點雜音,安靜得令人感動。每一曲罷,掌聲四起、熱烈而有節(jié)奏;最后曲終人不散,觀眾全體起立長時間鼓掌,久久不去。
一位母親捧著鮮花、帶著自己的兒子――凱斯和安東兩兄弟來請求演奏家馬琳演示二胡。更多的人則到后臺向演奏員們表示感謝,或圍著樂團工作人員表達希望樂團下次再來的心愿。馬琳感慨,異國觀眾這份自始至終的熱情和對中國藝術(shù)由衷的尊重、贊美,真的讓人很享受,所有的勞頓、辛苦付出都值了。
畢竟,北歐寒冷的氣候、以及對東方文化的不熟悉,使韋克舍、林雪平等小城的上座率不及歌德堡和斯德哥爾摩,更比不上浙江民樂團曾二度造訪的西歐等國。為何要來邊遠小城賠本演出而不僅僅是在可賺錢的大城市演?瑞典資深演出經(jīng)紀人布魯斯?托姆先生回答說,在瑞典、挪威等國不允許純粹以贏利為目的的演出。在瑞典做演出,政府有資助。資助的前提是,這個演出項目除了去大城市演出之外,還必須到邊遠小城鎮(zhèn)去演。這樣,政府會補貼演出的一半成本,如果只在大城市演出,這個項目就不會被批準。政府的目的是為了公平配置文化資源,使人人公平享有文化權(quán)益。
政府資助的力度有多大?托姆說,一般是演出成本的50%,有些項目的資助力度會更大些。托姆所在的音樂演出機構(gòu)在操辦浙江民族樂團的項目時也獲得了這樣的資助。
人們聽音樂的頻率有多高?一般民眾能否承受票價?多年在斯德哥爾摩生活、工作的豐樂平先生和俞燕平女士告訴記者,在瑞典,人們經(jīng)常參加各類藝術(shù)欣賞活動,政府對演出有補貼,也有平抑票價的措施,比如中國民樂這次演出的最高票價不能超過320克郎,這對于最低月薪2萬克郎左右的瑞典人來說實在不是負擔。
為何無論大小城市的觀眾素養(yǎng)都好得讓人驚異?隨行的奧地利電視制片人諾曼告訴我們,建設文明與和諧,是歐洲各個國家都在致力做的事。教育部門必須重視學生的藝術(shù)素質(zhì)教育。他認為,這不僅是錢的問題,這關系到一個民族的優(yōu)良風氣和社會文明進步。
他們的話,讓筆者聯(lián)想到了這一路來看到的所有大、小城鎮(zhèn),都有一流的音樂廳、完備的文化設施和收費低廉的兒童藝術(shù)教育學校,這一切的背后掩映著的是國家健全的公共文化服務保障機制和文化推廣的政策導向。
布魯斯?托姆笑說,很高興看到浙江民族樂團的演出受到北歐觀眾的認可和欣賞。尤其是宋珊瑚等人的“彩蝶女樂”組合,典型的東方風情加上現(xiàn)代氣息,很能激起觀眾的情緒。作為一個有市場經(jīng)驗的經(jīng)紀人,他認為,東方藝術(shù)進入西方市場值得探索。本次演出成功是個良好的開始,今后他將繼續(xù)實施中瑞文化交流與合作的長期計劃。
新春里,浙江民樂團在一路播撒中華民族文化的種子,收獲著鮮花、掌聲和贊美。正如出訪團團長金庚初除夕夜在德國漢堡對全體團員們的祝酒辭里說的,浙江民樂團員放棄傳統(tǒng)佳節(jié)與家人團圓的機會,輾轉(zhuǎn)歐洲,用民族音樂推動中外文化交流,開拓海外演出市場,努力打響中國民族文化品牌<
更多:
- 下一篇:小天使音準訓練儀(WMT-568T)大放光彩
- 上一篇:暫無
共0條 [查看全部] 相關評論